Alex | οτι εν αυτω κατοικει παν το πληρωμα της θεοτητος σωματικως
|
ASV | for in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily,
|
BE | For in him all the wealth of God's being has a living form,
|
Byz | οτι εν αυτω κατοικει παν το πληρωμα της θεοτητος σωματικως
|
Darby | For in him dwells all the fulness of the Godhead bodily;
|
ELB05 | Denn in ihm wohnt die ganze Fülle der Gottheit leibhaftig;
|
LSG | Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité.
|
Pesh | ܕܒܗ ܥܡܪ ܟܠܗ ܡܘܠܝܐ ܕܐܠܗܘܬܐ ܓܘܫܡܢܐܝܬ ܀
|
Sch | Denn in ihm wohnt die ganze Fülle der Gottheit leibhaftig;
|
Web | For in him dwelleth all the fullness of the Godhead bodily.
|
Weym | For it is in Christ that the fulness of God's nature dwells embodied, and in Him you are made complete,
|